Billete, ticket y entrada

Hoy traigo tres palabras con las que normalmente mis estudiantes tienen confusión habitualmente: billete, ticket y entrada.

En inglés todas pueden traducirse como “ticket” pero en español hay diferencias, vamos a ver qué diferencias hay en España con esta palabra:

BILLETE

Lo usamos para los transportes. Puede ser un billete de tren, de metro, de avión…

billete-tren

 

También decimos “billete” para hablar del dinero de papel. Aquí tienes un billete de Paraguay

billete dinero

 

ENTRADA

Lo usamos para los espectáculos: cine, fútbol, concierto, teatro…

entrada conciertoentrada cine

 

TICKET

El “ticket o tique” es el papel que te dan cuando compras algo. Es un papel blanco que dice lo que has comprado y su precio total, es como una pequeña factura.

billete ticket entrada

Espero que esta pequeña explicación os ayude a entender mejor estas palabras. Si quieres practicarlas, suscríbete a nuestra newsletter para acceder a la librería y tener un montón de ejercicios extra gratis. 😀

 

Únete a nuestra comunidad y accede gratis a la librería de recursos

Alicia López, spanish teacher

 

Summary
Billete, ticket y entrada
Article Name
Billete, ticket y entrada
Description
Hoy traigo tres palabras con las que normalmente mis estudiantes tienen confusión habitualmente: billete, ticket y entrada
Author
Recommended Posts

Dejar un comentario

cultura de españa la nochebuenalibros para preparar el dele